Personal menu
Búsqueda
No tienes artículos en tu carrito de compras.

Consigue leer el griego koiné

RODNEY J. DECKER
Editorial: Andamio
Sku: 9788418961410

Esta gramática se distingue por situar el griego koiné del Nuevo Testamento dentro de un marco natural más amplio de lo habitual. Desde las primeras lecciones, incorpora textos auténticos no solo del Nuevo Testamento, sino también de la Septuaginta (LXX) y de los Padres apostólicos.

La LXX, traducción griega del Antiguo Testamento, influyó enormemente en la composición del Nuevo Testamento. A su vez, los escritos de los Padres apostólicos arrojan una luz importante sobre muchas cuestiones léxicas del griego del NT.

La koiné era la lingua franca del mundo greco-romano; por consiguiente, el griego que empleaban los autores del Nuevo Testamento participaba de todo un contexto literario cuya extensión temporal mínima abarca unos 650 años (323 a. C. – 330 d. C.). Iniciarse en el griego en ese marco más dilatado aporta al estudiante una panorámica de gran valor.

Además de la gramática básica, esta obra incorpora secciones de contenido más avanzado para que el alumno posteriormente pueda investigar ciertas cuestiones en un mismo lugar. Asimismo, se incluyen muchos ejemplos reales de cada concepto, junto con ejercicios prácticos para que el estudiante no necesite un cuaderno de trabajo aparte.

CRC30,900.00
CRC26,265.00
increase decrease
Disponibilidad: Sin existencias
Ship to
*
*
Shipping Method
Name
Estimated Delivery
Price
No shipping options

Esta gramática se distingue por situar el griego koiné del Nuevo Testamento dentro de un marco natural más amplio de lo habitual. Desde las primeras lecciones, incorpora textos auténticos no solo del Nuevo Testamento, sino también de la Septuaginta (LXX) y de los Padres apostólicos.

La LXX, traducción griega del Antiguo Testamento, influyó enormemente en la composición del Nuevo Testamento. A su vez, los escritos de los Padres apostólicos arrojan una luz importante sobre muchas cuestiones léxicas del griego del NT.

La koiné era la lingua franca del mundo greco-romano; por consiguiente, el griego que empleaban los autores del Nuevo Testamento participaba de todo un contexto literario cuya extensión temporal mínima abarca unos 650 años (323 a. C. – 330 d. C.). Iniciarse en el griego en ese marco más dilatado aporta al estudiante una panorámica de gran valor.

Además de la gramática básica, esta obra incorpora secciones de contenido más avanzado para que el alumno posteriormente pueda investigar ciertas cuestiones en un mismo lugar. Asimismo, se incluyen muchos ejemplos reales de cada concepto, junto con ejercicios prácticos para que el estudiante no necesite un cuaderno de trabajo aparte.

Os Guinness es autor de numerosos libros. Nació en China y estudió en Inglaterra. Se doctoró en Oxford y en la actualidad es socio principal del Trinity Forum, Estados Unidos.

  • Solo los usuarios registrados pueden escribir comentarios
*
*
Malo
Excelente
*
*
*